Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
La Madéléna
Patoué de La Madéléna
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
243 Mot pe la lettra "
P
"
patrón
n m
Fransé:
patron
Italièn:
padrone
patse
n f
Fransé:
pacte
Italièn:
patto
patta
n f
Fransé:
patte
Italièn:
zampa
pavieula
n f
Fransé:
papillon
Italièn:
farfalla
paye
n f
Fransé:
paye
Italièn:
paga
paye
n f
Fransé:
paille
Italièn:
paglia
payì
v eunf
Fransé:
payer
Italièn:
pagare
payì (payì)
v part
Fransé:
payé (payer)
Italièn:
pagato (pagare)
pé
n f
Fransé:
paix
Italièn:
pace
pé
n f
Fransé:
peau
Italièn:
pelle
pecheunna
n f
Fransé:
piscine
Italièn:
piscina
pèdre
v eunf
Fransé:
perdre
Italièn:
perdere
pegné
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
pegnì (pegné)
v part
Fransé:
peigné (peigner)
Italièn:
pettinato (pettinare)
pégno
n m
Fransé:
peigne
Italièn:
pettine
pèi
n m
Fransé:
poil
Italièn:
pelo
péna
n f
Fransé:
peine
Italièn:
fatica
péna
n f
Fransé:
peine
Italièn:
pena
penchón
n f
Fransé:
retraite (pension)
Italièn:
pensione
pénel
n m
Fransé:
pinceau
Italièn:
pennello
pensà
v eunf
Fransé:
penser
Italièn:
pensare
pénse
n f
Fransé:
pince
Italièn:
pinza
pensó
n f
Fransé:
pensée
Italièn:
pensiero
pensó (pensà)
v part
Fransé:
pensé (penser)
Italièn:
pensato (pensare)
pente
n f
Fransé:
descente
Italièn:
discesa
pepén
n m
Fransé:
sein
Italièn:
seno
péquet
n m
Fransé:
piquet
Italièn:
picchetto
péra
n f
Fransé:
pierre
Italièn:
pietra
perché
n m
Fransé:
pêcher
Italièn:
pesco
percho
n m
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
perdì (pèdre)
v part
Fransé:
perdu (perdre)
Italièn:
perso (perdere)
perdón
n m
Fransé:
pardon
Italièn:
perdono
perdonà
v eunf
Fransé:
pardonner
Italièn:
perdonare
perdonó (perdonà)
v part
Fransé:
pardonné (pardonner)
Italièn:
perdonato (perdonare)
pèré
n m
Fransé:
poirier
Italièn:
pero
pèreu
n m
Fransé:
poire
Italièn:
pera
perféchón
n f
Fransé:
perfection
Italièn:
perfezione
permètre
v eunf
Fransé:
permettre
Italièn:
permettere
permì
n m
Fransé:
permis
Italièn:
permesso
permì
n m
Fransé:
permission
Italièn:
permesso
permì (permètre)
v part
Fransé:
permis (permettre)
Italièn:
permesso (permettere)
persil
n m
Fransé:
persil
Italièn:
prezzemolo
personadzo
n m
Fransé:
personnage
Italièn:
personaggio
person-na
n f
Fransé:
personne
Italièn:
persona
pés
n m
Fransé:
poids
Italièn:
peso
pés
n m
Fransé:
balance
Italièn:
bilancia
pésón
n m
Fransé:
poisson
Italièn:
pesce
pesse
n f
Fransé:
épicéa commun (picea abies)
Italièn:
abete
pétse
n f
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
pétsé
v eunf
Fransé:
pécher
Italièn:
peccare
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
5
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze